33
/fr/
AIzaSyAYiBZKx7MnpbEhh9jyipgxe19OcubqV5w
May 1, 2025
7354353
696289
2

1 janv. 1517 - Contrafacta

Description:

Categoria particularmente importante de corais eram os contrafacta, ou «paródias» de canções profanas, nas quais a melodia se conservava, mas o texto era substituído por uma letra inteiramente nova, ou pelo menos alterado por forma a conferir-lhe um sentido espiritual. A adaptação de canções profanas e composições polifónicas a fins religiosos era corrente no século xvi, como tivemos ocasião de ver a propósito da história da missa. Provavelmente, o mais famoso, e certamente um dos mais belos contrafacta, foi O Welt, ich muss dich lassen («O mundo, devo abando­nar-te»), adaptação do Lied de Isaac Innsbruck, ich muss dich lassen («Innsbruck, devo abandonar-te») (NAWM 52). Exemplo mais tardio, e algo surpreendente, é a melodia do Lied de Hassler Mein Gmiith ist mir verwirret («Minha alma está trans­tornada pelos encantos de uma terna donzela»), que cerca de 1600 foi aplicada ao texto sacro Herzlich thut mich Verlagen («De todo o coração anelo») e mais tarde a O Haupt voll Blut und Wunden («Ó cabeça ensaguentada e ferida»). No exemplo 8.1 pode ver-se a transfiguração da frase inicial da versão original de Hassler em duas versões diferentes, integradas na Paixão segundo São Mateus, de Bach.

Ajouté au bande de temps:

Date:

1 janv. 1517
Maintenaint
~ Il y a 508 ans