1 Jan 1517 Jahr - Contrafacta
Beschreibung:
Categoria particularmente importante de corais eram os contrafacta, ou «paródias» de canções profanas, nas quais a melodia se conservava, mas o texto era substituído por uma letra inteiramente nova, ou pelo menos alterado por forma a conferir-lhe um sentido espiritual. A adaptação de canções profanas e composições polifónicas a fins religiosos era corrente no século xvi, como tivemos ocasião de ver a propósito da história da missa. Provavelmente, o mais famoso, e certamente um dos mais belos contrafacta, foi O Welt, ich muss dich lassen («O mundo, devo abandonar-te»), adaptação do Lied de Isaac Innsbruck, ich muss dich lassen («Innsbruck, devo abandonar-te») (NAWM 52). Exemplo mais tardio, e algo surpreendente, é a melodia do Lied de Hassler Mein Gmiith ist mir verwirret («Minha alma está transtornada pelos encantos de uma terna donzela»), que cerca de 1600 foi aplicada ao texto sacro Herzlich thut mich Verlagen («De todo o coração anelo») e mais tarde a O Haupt voll Blut und Wunden («Ó cabeça ensaguentada e ferida»). No exemplo 8.1 pode ver-se a transfiguração da frase inicial da versão original de Hassler em duas versões diferentes, integradas na Paixão segundo São Mateus, de Bach.
Zugefügt zum Band der Zeit:
Datum: