33
/de/
AIzaSyAYiBZKx7MnpbEhh9jyipgxe19OcubqV5w
August 1, 2025
4081313
292751
2

21 Jan 2020 Jahr - Jan. 21, 2020: Celebration Goes On Ngày 21 tháng 1 năm 2020: Lễ kỷ niệm bắt đầu 2020年1月21日:疫情中的政治表演

Beschreibung:

Jan. 21, 2020: Celebration Goes On
Ngày 21 tháng 1 năm 2020: Lễ kỷ niệm bắt đầu
2020年1月21日:疫情中的政治表演

On Jan. 21, Wang Guangfa, a member of the expert team to Wuhan who said in a TV interview 10 days earlier that the disease was “preventable and controllable” admitted that he himself had actually contracted the virus.

Vào ngày 21 tháng 1, Wang Guangfa, một thành viên của nhóm chuyên gia đến Vũ Hán , người đã nói trong một cuộc phỏng vấn trên truyền hình 10 ngày trước đó rằng căn bệnh này có thể phòng ngừa được và có thể kiểm soát được, thừa nhận rằng chính anh ta đã nhiễm virus.

10天前,醫療專家組成員王廣發曾在視察武漢後接受記者專訪時說,這種疾病是「可防可控的」。未料1月21日他承認自己確診感染了肺炎。

[Link1]
https://www.epochtimes.com/gb/20/1/21/n11810503.htm

In the meantime, CCP leaders in Hubei province attended a “Happy Chinese New Year” performance in Wuhan. Over 40 artists performed to “create a good festival atmosphere”. As a matter of fact, some artists were already sick and feeling unwell, and they had to overcome their fear about the contagious disease by wearing masks, to accomplish their political task. In China, performing arts must also serve political purposes; and artists must serve the CCP. Almost everyone in China knows this.

Trong khi đó, các nhà lãnh đạo ĐCSTQ ở tỉnh Hồ Bắc đã tham dự một buổi biểu diễn mừng năm mới của người Trung Quốc tại Vũ Hán . Hơn 40 nghệ sĩ đã biểu diễn để tạo ra một bầu không khí lễ hội tốt. Thực tế, một số nghệ sĩ đã bị bệnh và cảm thấy không khỏe , và họ phải vượt qua nỗi sợ hãi về căn bệnh truyền nhiễm bằng cách đeo mặt nạ, để hoàn thành nhiệm vụ chính trị. Ở Trung Quốc, biểu diễn nghệ thuật cũng phải phục vụ mục đích chính trị; và các nghệ sĩ phải phục vụ ĐCSTQ. Hầu như tất cả mọi người ở Trung Quốc đều biết điều này.

同時,湖北省中共領導出席了武漢舉辦的中國新年團拜會。 40多位演職人員參演,「營造了良好的節日氣氛」。而事實上,有些演職人員已經身體不適,帶病演出,他們戴著層層口罩克服肺炎恐慌,完成政治任務。在中國,藝術表演也帶有政治目的。演員必須為中共服務。這幾乎中國人都知道。

[Link1]
https://k.sina.com.cn/article_5868069966_p15dc3a44e02700t8hz.html#p=1

[Link2]
https://www.epochtimes.com/gb/20/1/23/n11816673.htm

Also on this day, the US CDC announced the first U.S. case. A resident in Washington State who returned from Wuhan six days ago was diagnosed with the CCP Virus.

Cũng trong ngày này, CDC Hoa Kỳ đã công bố trường hợp đầu tiên ở Hoa Kỳ . Một cư dân tại Tiểu bang Washington trở về từ Vũ Hán sáu ngày trước đã được chẩn đoán nhiễm Virus ĐCSTQ.

同樣在這一天,美國疾病預防控制中心宣布了美國第一例感染病例。華盛頓州一名六天前從武漢返回的居民確診感染中共病毒。

[Link1]
https://www.cnbc.com/2020/01/21/cdc-to-announce-first-us-case-of-china-coronavirus-that-has-killed-6-cnn-reports.html

And, Australia also reported its first suspected case of a male returning to Australia from Wuhan.

Và, Úc cũng báo cáo trường hợp nghi ngờ đầu tiên của một người đàn ông trở về Úc từ Vũ Hán.

而且,澳大利亞也報道出現了首例疑似病例,是一位剛從武漢返澳的男性。

Zugefügt zum Band der Zeit:

ByMHN
11 Mon. zuvor
0
0
1359

Datum:

21 Jan 2020 Jahr
Jetzt
~ 5 years and 4 months ago